Етикети
Dean Winchester, Свръхестествено, дийн уинчестър, екзорсизъм, заклинания, Exorcism Incantation, latin, сам уинчестър, Sam Winchester, SUPERNATURAL, supernatural exorcism, supernatural incantations, The Winchester brothers
Екзорсизмът в различните серии и сезони на Свръхестествено, винаги ми се е струвал интересен и завлядяващ.
Хрумна ми да обощя в пост най-често използваните заклинания за прогонване на демони
Главната роля се пада на Сам, разбира се
Най-подробните заклинания , които сме чували от Сам са тези от сезон 3, серия ‘Jus in Bello’ – Ето и трите закланания, които се споменават:
Първото:
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica
Второто:
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, et secta diabolica,
Ergo draco maledicte et sectio
Ergo draco maledicte et legio secta diabolica
Ut Ecclésiam tuam secúra tibi fácias servire libertáte, te rogámus, audi nos.
(екзорсизмът срещу агент Henrickson)
Третото:
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica
Ergo, draco maledicte et omnis legio diabolica, adjuramus te,
cessa decipere humanas creaturas, eisque æternæ perditionìs venenum propinare
Vade, satana, inventor et magister omnis fallaciæ, hostis humanæ salutis,
Humiliare sub potenti manu Dei, contremisce et effuge, invocato a nobis sancto et terribili Nomini
quem inferi tremunt
Ab insidiis diaboli, libera nos, Domine.
Exorcizamus te, omnis immundus spiritus, omnis satanica potestas, omnis incursio infernalis adversarii, omnis legio, omnis congregatio et secta diabolica
Ergo, draco maledicte et omnis legio diabolica, adjuramus te … cessa decipere humanas creaturas, eisque æternæ perditionìs venenum propinare
Ut Ecclesiam tuam secura tibi facias libertate servire, te rogamus, audi nos.
******
Ето и официалният английски превод на ритуала на екзорсизма – вижда се, че в Свърестествено не е използван целия ритуал, а само фрагменти.
(на български превод за сега няма )
I cast you out, unclean spirit, along with every Satanic power of the enemy, every spectre from hell, and all your fell companions; in the name of our Lord Jesus Christ. Begone and stay far from this creature of God. For it is He who commands you, He who flung you headlong from the heights of heaven into the depths of hell. It is He who commands you, He who once stilled the sea and the wind and the storm. Hearken, therefore, and tremble in fear, Satan, you enemy of the faith, you foe of the human race, you begetter of death, you robber of life, you corrupter of justice, you root of all evil and vice; seducer of men, betrayer of the nations, instigator of envy, font of avarice, fomentor of discord, author of pain and sorrow. Why, then, do you stand and resist, knowing as you must that Christ the Lord brings your plans to nothing? Fear Him, who in Isaac was offered in sacrifice, in Joseph sold into bondage, slain as the paschal lamb, crucified as man, yet triumphed over the powers of hell. Begone, then, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Give place to the Holy Spirit by this sign of the holy cross of our Lord Jesus Christ, who lives and reigns with the Father and the Holy Spirit, God, forever and ever.
Therefore, I adjure you every unclean spirit, every spectre from hell, every satanic power, in the name of Jesus Christ of Nazareth, who was led into the desert after His baptism by John to vanquish you in your citadel, to cease your assaults against the creature whom He has, formed from the slime of the earth for His own honor and glory; to quail before wretched man, seeing in him the image of almighty God, rather than his state of human frailty. Yield then to God, who by His servant, Moses, cast you and your malice, in the person of Pharaoh and his army, into the depths of the sea. Yield to God, who, by the singing of holy canticles on the part of David, His faithful servant, banished you from the heart of King Saul. Yield to God, who condemned you in the person of Judas Iscariot, the traitor. For He now flails you with His divine scourges, He in whose sight you and your legions once cried out: “What have we to do with you, Jesus, Son of the Most High God? Have you come to torture us before the time?” Now He is driving you back into the everlasting fire, He who at the end of time will say to the wicked: “Depart from me, you accursed, into the everlasting fire which has been prepared for the devil and his angels.” For you, 0 evil one, and for your followers there will be worms that never die. An unquenchable fire stands ready for you and for your minions, you prince of accursed murderers, father of lechery, instigator of sacrileges, model of vileness, promoter of heresies, inventor of every obscenity.
Depart, then, impious one, depart, accursed one, depart with all your deceits, for God has willed that man should be His temple. Why do you still linger here? Give honor to God the Father almighty, before whom every knee must bow. Give place to the Lord Jesus Christ, who shed His most precious blood for man. Give place to the Holy Spirit, who by His blessed apostle Peter openly struck you down in the person of Simon Magus; who cursed your lies in Annas and Saphira; who smote you in King Herod because he had not given honor to God; who by His apostle Paul afflicted you with the night of blindness in the magician Elyma, and by the mouth of the same apostle bade you to go out of Pythonissa, the soothsayer. Begone, now! Begone, seducer! Your place is in solitude; your abode is in the nest of serpents; get down and crawl with them. This matter brooks no delay; for see, the Lord, the ruler comes quickly, kindling fire before Him, and it will run on ahead of Him and encompass His enemies in flames. You might delude man, but God you cannot mock. It is He who casts you out, from whose sight nothing is hidden. It is He who repels you, to whose might all things are subject. It is He who expels you, He who has prepared everlasting hellfire for you and your angels, from whose mouth shall come a sharp sword, who is coming to judge both the living and the dead and the world by fire.
Надявам се да не ви послужи нито едно от заклинанията, НО знае ли човек?
ОЧАКВАЙТЕ!!!! Пълният текст на заклинанието на Дийн за призоваване на демона на кръстопътя!




Много ми трябва заклинанието за демона на кръстопът, по-бързо ми го давай…
Хахахахаха Мо, как можа да пуснеш екзорсизъм с/у агент *гледа жално* хихихихихи
Ха ха сега се сещам, че в серията с разняна на телата на Сами и онзи тийнейджър, Дийн и момчето понеже бяха яко размятани из стаята от демона, правиха на смени 3 -тия ексорсизъм и Дийн накрая няколко пъти каза – “адиос” и демонът се върна назад
)) а то било “ади нос” , добре, че Бари знаеше